~そう
表推测
“看起来好像……” (视觉/直觉推测),根据常理判断应该如此。
动词连用形 + そう 形容词去 い / 去 な + そう
加了之后词性相当于变成な形容词。
雨が降りそうです。
(根据当前天色判断)看起来好像要下雨了。
このケーキは美味しそうです。
(看着精致的蛋糕)这蛋糕看起来很好吃。
表听说 / 据说
听别人说、或在新闻上看到,把这个消息原封不动转述出来。
动词简体形(原形/た形等) + そう
形容词也是简体形(保留 い 和 な的原本简体) + そう
雨が降るそうです。
(看天气预报或听人说)听说要下雨。
のケーキは美味しいそうです。
(听朋友极力推荐)听说这蛋糕很好吃。
名词化
动词名词化
原形 + こと
倾向于把动作变成一个抽象的概念、长期的爱好、或者固定的某种能力/规矩。
私の趣味は写真を撮ることです。
原形 + の
倾向于描述眼前的、具体的、正在发生的动作,或者属于你个人的切身体会。有感官动词一定用の,因为是亲身经历。
彼が走るのを見ました。
固定强调句型(~のは~です)
私が生まれたのは北京です。
以及有很多动词自己有对应词义的名词。比如踊り、話。
形容词名词化
「~さ」:表示客观的程度、数值
い形容词:去「い」加「さ」,如優しさ
な形容词:去「な」加「さ」,如大切さ
「~み」:比较少见,不强调数字大小,而是强调人类主观体验到的某种情感、深层状态或具体带有该特征的场所。
通常是い形容词去「い」加「み」,如楽しみ。
动词意志形变形规则
一类:「う段」变「お段」,再加「う」,如買う $\rightarrow$ 買おう
二类:去「る」,加「よう」,如食べよう
三类:する $\rightarrow$ しよう ,来る(くる) $\rightarrow$ 来よう (こよう)
て/た形变形规则
二类:去「る」,加「て」或「た」
三类:
する - して - した
来る(くる) - 来て(きて) - 来た(きた)
一类:
う、つ、る って(促音变); む、ぶ、ぬ んで(拨音变); く いて; ぐ いで; す して
全日本唯一的一个特例,行く - 行って / 行った

表转折,“虽然…但是…”
~が / ~けれど(も)
最基础的两个表达
「~が」更加礼貌、客气,可接在敬体和简体后面。
「~けれど(も)」更偏口语、随性,一般接在简体后面。
日本語は難しいですが、面白いです。
お金は入れたけど、切符が出ない。
~のに
带有情绪色彩,如意外、震惊、遗憾、抱怨、甚至生气。
接简体形,名词和な形容词要加 「な」
約束したのに、彼は来ませんでした。(埋怨、生气)
もう春なのに、まだ寒いです。(意外)
因为の本身带有名词属性,所以前面加な也是很合理的。
~ても
同样是转折,但是语气更重,一般翻译为即使…也…
雨が降っても、行きます。
定语从句
从句位置永远在修饰词的前方。
从句不能使用「ます/です」等敬体,必须全部退化为简体形。
在日语中,“定语从句”(用来修饰名词的句子)的语法规则,可以说是所有习惯了中文或英语思维的学习者最容易感到惊艳、也最容易踩雷的地方。
英语里有复杂的 who, which, that 等关系代词,中文里有雷打不动的“……的……”。而日语的定语从句,核心逻辑极其简单粗暴,被称为“无缝直接贴上”。
我们可以把日语定语从句的铁律和核心规则梳理为以下四大要点:
铁律一:位置永远在被修饰名词的【正前方】
无论这个从句有多长、多复杂,它必须像一个巨大的形容词一样,严丝合缝地直接拍在它要修饰的名词前面。句子的最末尾,永远是那个被修饰的“核心名词”。
- 【我昨天买】的书。 $\rightarrow$ 【昨日私が買った】本。
铁律二:从句的谓语必须【全员格式化为简体】
这是最核心的语法要求。一个句子一旦决定委身去当“定语从句”(修饰别人),它就失去了独立结句的资格,因此绝对不能使用「ます/です」等敬体,必须全部退化为【简体形】。
| 词性分类 | 从句中的接续规则(简体) | 实际组合 | 中文意思 |
|---|---|---|---|
| 动词现在时 | 动词原形 | 明日来る人 | 明天要来的人 |
| 动词过去时 | 动词た形 | 昨日来た人 | 昨天来过的人 |
| 动词否定时(本质い形容词) | 动词ない形 | お酒を飲まない人 | 不喝酒的人 |
| い形容词 | 保留句尾的 い | 背が高い人 | 个子高的人 |
| な形容词 | 加上 な | 親切な人 | 亲切的人 |
| 名词 | 加上 の | 会社の人 | 公司的人(同事) |
从句中的主语,助词「が」经常可以变成「の」
私が好きな料理 $\rightarrow$ 也可以写成:私の好きな料理。
杂记
1. A も B も
表示“既……又……”、“……和……都”。
伊豆は山も海もあって、とてもいい所です。
2. た形 + ことがあります
固定句型,表示过去的经历,“曾有过做某事的经验”。
王玲さんは温泉に入ったことがありますか。
3. には
课文句子
伊豆には温泉がたくさんあります。
和では类似的也可以翻译成“…的话”,但这里由于是あります,所以用的是には。
换句话说,では和には并不是什么固定搭配,只是为了强调句子中的一个特定成分专门加上一个は而已。
4. 简体形 + かもしれない/かもしれません
“也许……”、“可能……”、“说不定……”。
明日は雨が降るかもしれません。
明日の町は静かかもしれません。
虽然可以看作是固定搭配,但是也可以试着分析一下。
-
か:疑问助词。
-
も:表示“也”。
-
知れません:动词“知道(知る)”的可能否定形,意思是“无法得知”。
5. 动词意志形 + と思います/と思っています
表达计划或打算
来年、日本に留学しようと思っています。
6. 结句
动词和「い形容词」自带结句能力
明日、雨が降る。
この映画は面白い。
名词和「な形容词」没有独立结句能力,需要加だ或です。
明日は休みだ。
彼は親切です。
例如「と思います」要求前面必须是一个完整的简体句
明日は雨が降ると思います。
彼は親切だと思います。
7. ~ができる
“会……”、“能……”、“可以……”
前面接名词性
日本語ができる。
日本語で手紙を書くことができる。
这类句型可以用动词的可能形表达,此时原句的宾语助词「を」通常要退位让给「が」
日本語が話せます。
8. ~の 他に(ほかに)
前接名词性
肯定句中翻译为“除了 A 之外,还有……”,相当于besides
日本語の他に、英語も話せます。
否定句中翻译为 “除了 A 之外,没有/不能……”,相当于except
あなたの他に、誰も知りません。
9. 名词 + を ください
表示向对方索要某物
またメールをくださいね。
「ください」本意是「下さる」(赏赐、赐予)的命令形,因此不难理解「てください」表示请求对方做某事。
10. 疑問詞 + も + ません
表示全盘否定
何もできない
誰もいない
11. 促音化
当两个汉字拼在一起,前一个字的词尾是「つ」或「く」,后一个字开头是「か、さ、た、は」行时,前一个音就会崩塌成促音。
-
学(がく) + 校(こう) $\rightarrow$ 学校(がっこう - gakkou) ※不念 gaku-kou
-
出(しゅつ) + 発(はつ) $\rightarrow$ 出発(しゅっぱつ - shuppatsu) ※不念 shutsu-hatsu
与此相应的还有拨音化,把某些发音(尤其是带有 ま行、な行、ら行 的音),在口语中滑向了鼻音 「ん」。
12. ~ても だいじょうぶです / だよ
固定句型,即使做……也没关系 / 不要紧
接动词て形
13. ~て もいいですか
固定句型,用于征求对方的许可或提出请求,意为“我可以做……吗?”。
14. こんなに
类似词汇




