授受动词
1. あげる:我给别人 / 别人给别人(往外给)
【A】は 【B】に 【物品】を あげる
私は 友達に 本を あげました。
田中さんは リーさんに 花を あげました。
2. くれる:别人给我 / 别人给“我方人员”(往里给)
【别人】は 【私/我方人员】に 【物品】を くれる
友達は 私に 本を くれました。
鈴木さんは 私の弟に お菓子を くれました。
3. もらう:从别人那里“得到”(拿过来)
主语是“接收者”
【接收者】は 【赠送者】に/から 【物品】を もらう
私は 友達に(から) 本を もらいました。
木村さんは 山田さんに 時計を もらいました。
动词て形 + 授受动词 表示行为的授受
- ~てあげる: 为别人做某事(带有“我帮你”的施恩感,对上司慎用)
友達の宿題を 手伝ってあげました。
- ~てくれる: 别人主动为我做某事(带着感恩的心情)
鈴木さんが 料理を 作ってくれました。
- ~てもらう: 承蒙、请别人为我做某事(通常是由于我的请求,别人才做的)
私は 田中さんに 日本語を 教えてもらいました。
动词意向形 + とする
と提示引用的内容、思考的内容或定义的内容
直译就是把“想要去做某事(意向形)”的想法,付诸于实际行动(する)。
1. ~と形+している(正在打算/正要……)
表示某个动作或变化马上就要发生,或者主观上正准备进入某个动作。
桜の花が 咲こうと しています。
2. ~と形+した(刚才正要做……)
表示“刚才正打算做某事,但被别的事情打断了”,或者“试图努力去做,但结果没成功”。
早く 起きようと したが、起きられなかった。
3. ~と形+しない(根本不想/完全不打算……)
用否定式修饰第三人称时,表示“对方完全没有要做某事的意愿”,带有强烈的消极、不配合的色彩。
彼は 自分のミスを 認めようと しない。
「より」表比较
A 比 B 更……
【A】は + 【B】より + 【形容词】です
中国は 日本より 广いです。
日本より 中国のほうが 广いです。
不仅可以接名词,还可以直接接动词的原形
食べるより 作るほうが 好きです。
~のほうが……より……
强调“哪一方更……”的时候,可以加入 「~のほうが」
【A】のほうが + 【B】より + 【形容词】です
飛行機のほうが 新幹線より 速いです。
否定句型
通常不直接用「より」,而是使用~ほど……ない
日本は 中国ほど 広くないです。
助词「と」
表示并列
用来连接两个或多个名词,表示完全列举。
机の上に 本と ペンがあります。(没有其他的了)
表示共同动作的对象
表达“和某人(或动物)一起做某事”
週末、家族と 旅行に行きます。
引用与打包
- 【と 思う/考える】提示思考内容:
明日は雨が降ると 思います。
- 【と 言う/話す】提示说话内容:
先生は「頑張ってください」と 言いました。
表示“一……就……”
春に成ると、桜が咲きます。
表示比较与同步的目标
表示比较基准
彼の意見は 私と 同じです。
昨日と 違う服を着ています。
表示同步变化(随着…)
時間の経過と ともに、痛みが消えた。
###
杂记
1.ぐらい/くらい
表示大概的语气,接在数量词后
現在の華道は300年ぐらい前に生まれました。
2. ほしい
想要某样东西:【名词 + が + ほしい】
お金が ほしいです。
想要别人做某事:【动词て形 + ほしい】
(连用形 + たい则是自己想做某事)
被你请求/希望的那个人,后面要用助词 に。
あなたに 教えて ほしいです。
不想让别人做某事,可以使用 【动词ない形 + で + ほしい】。
行かないで ほしい。
3. 动词た形 + ほうがいい
表示建议或认为某种选择更好,“最好能……”。
直译就是,假设你已经完成了这个动作(た),这种状态(ほう)是比较好的(いい)。
風邪ですか。早く 寝た ほうがいいですよ。
無理は しない ほうがいいです。
4. 顺序副词
-
表示“首先、最开始” :まず、最初に、はじめに
-
表示“然后、接下来”:次に、それから、そして、それから後 / その後
-
表示“最后、最终”:最後に、ついに、結局
5. 梦中になる
意为“热衷于、沉迷于”。
对象 + に + 梦中になる
彼は今、カメラに 夢中になっています。



