「~てくる」 「~ていく」
从三大维度(空间、时间、状态)来分析
动作在空间上的移动
-
~てくる:向着说话人的方向「由远及近」过来
飛行機が飛んてきます。
-
~ていく:背离说话人的方向「由近及远」离去
彼は急いで走っていきました。
动作在时间轴上的跨越
-
~てくる:从过去某点,一直持续「到现在」
私は10年間、日本語を勉強してきました。
-
~ていく:从现在开始,一直持续「向未来延伸」
これからも、日本語を勉強していきます。
状态的改变
-
~てくる:某种感觉、现象「浮现出来、产生出来」
最近、だんだん寒くなってきましたね。
-
~ていく:某种既有的状态「逐渐消失、消亡」
秋になると、木の葉が赤くなっていく。
接续助词し
既……又……
客观陈述某个人或事物同时具备好几种优点、缺点或属性。
このレストランは、値段(ねだん)も安いし、味(あじ)もいいし、とても有名(ゆうめい)です。
句末留白
当句子罗列到一半,后面的总结或者其他理由直接不说了,把「し」孤零零地留在句尾。给人一种“不止一个原因”的微妙语感。
この作業、ちょっと難しかったし……
有软化语气的作用。
「~ように」
固定搭配
-
ようにする(している/してください)努力做到某事
-
ようになる 发生某种变化
表目的(和ために的区别)
非意志动词原形/ない形/可能形+ように
皆が聞こえるように、大きな声で話してください。
ように后面接的通常是“自己无法完全百分百控制的客观状态”(比如:不感冒、能考上、听得见)。
ために侧重完全的主观控制
家を買うために、貯金する。
家が買えるように、頑張る。
表愿望
試験に合格しますように。
杂记
1. 「という」
可以翻译成“所谓的……”、“这样的……”
だから,節水するという気持ちがあまりなかったのです。
2. ~のように
固定句型,表示比喻,“像……一样”。
3. 名词 + の間(あいだ)
表示“在整个……期间”。
昔は歯磨きの間,水道の水をずっと出している人がよくいました。
4. 「ところが」「ところで」
「ところが」:放在句首,表示【然而、可是、却】
天気予報は晴れでした。ところが、雨が降ってきました。
「ところで」:放在句首,开启一个全新的、不相关的话题,相当于By the way
昨日の映画、面白かったね。……ところで、明日のテストの準備はできた?
た形 + ところで:彻底的假设否定,翻译成“即使……也无济于事”
今から走ったところで、もう電車には間に合わないよ
5. ほとんど + 否定
表示几乎没有
彼は最近、学校にほとんど来ない。
私はお酒をほとんど飲みません。
6. ~に 入れる
固定搭配,表示“把某物放进某个容器/空间”。
7. 时间/范围 + に + 次数
固定句型,表示频次,“在多长的时间内做几次”。
回収する日は1か月に1回だけだよ。
8. ことになっている
核心固定句型,表示由于法律、规定、习俗或他人的决定,而导致某种规章、制度、日程已经固定下来,译为“规定…… / 决定了要……”。
日本の法律では、20歳未満(みまん)はお酒を飲んではいけないことになっている。
算是一种“甩锅”和“免责”句型。相比之下~ことにした 侧重个人的主观决定。
9. ような気がする
固定句型,表示主观上一种模糊的感觉或直觉,“总觉得…… / 似乎觉得……”。
どこかであの人に会ったような気がします。
会注意到よう本身很像一个な形容词
京都のような静かな町が好きです。
10. しかたがない
固定短语,意为“没办法、无能为力”。



