「~てくる」 「~ていく」

从三大维度(空间、时间、状态)来分析

动作在空间上的移动

  • ~てくる:向着说话人的方向「由远及近」过来

    飛行機が飛んてきます。

  • ~ていく:背离说话人的方向「由近及远」离去

    彼は急いで走っていきました。

动作在时间轴上的跨越

  • ~てくる:从过去某点,一直持续「到现在」

    私は10年間、日本語を勉強してきました。

  • ~ていく:从现在开始,一直持续「向未来延伸」

    これからも、日本語を勉強していきます。

状态的改变

  • ~てくる:某种感觉、现象「浮现出来、产生出来」

    最近、だんだん寒くなってきましたね。

  • ~ていく:某种既有的状态「逐渐消失、消亡」

    秋になると、木の葉が赤くなっていく。

接续助词し

既……又……

客观陈述某个人或事物同时具备好几种优点、缺点或属性。

このレストランは、値段(ねだん)も安いし、味(あじ)もいいし、とても有名(ゆうめい)です。

句末留白

当句子罗列到一半,后面的总结或者其他理由直接不说了,把「し」孤零零地留在句尾。给人一种“不止一个原因”的微妙语感。

この作業、ちょっと難しかったし……

有软化语气的作用。

「~ように」

固定搭配

  • ようにする(している/してください)努力做到某事

  • ようになる 发生某种变化

表目的(和ために的区别)

非意志动词原形/ない形/可能形+ように

皆が聞こえるように、大きな声で話してください。

ように后面接的通常是“自己无法完全百分百控制的客观状态”(比如:不感冒、能考上、听得见)。

ために侧重完全的主观控制

家を買うために、貯金する。

家が買えるように、頑張る。

表愿望

試験に合格しますように。

杂记

1. 「という」

可以翻译成“所谓的……”、“这样的……”

だから,節水するという気持ちがあまりなかったのです。

2. ~のように

固定句型,表示比喻,“像……一样”。

3. 名词 + の間(あいだ)

表示“在整个……期间”。

昔は歯磨きの間,水道の水をずっと出している人がよくいました。

4. 「ところが」「ところで」

「ところが」:放在句首,表示【然而、可是、却】

天気予報は晴れでした。ところが、雨が降ってきました。

「ところで」:放在句首,开启一个全新的、不相关的话题,相当于By the way

昨日の映画、面白かったね。……ところで、明日のテストの準備はできた?

た形 + ところで:彻底的假设否定,翻译成“即使……也无济于事”

今から走ったところで、もう電車には間に合わないよ

5. ほとんど + 否定

表示几乎没有

彼は最近、学校にほとんど来ない。

私はお酒をほとんど飲みません。

6. ~に 入れる

固定搭配,表示“把某物放进某个容器/空间”。

7. 时间/范围 + に + 次数

固定句型,表示频次,“在多长的时间内做几次”。

回収する日は1か月に1回だけだよ。

8. ことになっている

核心固定句型,表示由于法律、规定、习俗或他人的决定,而导致某种规章、制度、日程已经固定下来,译为“规定…… / 决定了要……”。

日本の法律では、20歳未満(みまん)はお酒を飲んではいけないことになっている。

算是一种“甩锅”和“免责”句型。相比之下~ことにした 侧重个人的主观决定。

9. ような気がする

固定句型,表示主观上一种模糊的感觉或直觉,“总觉得…… / 似乎觉得……”。

どこかであの人に会ったような気がします。

会注意到よう本身很像一个な形容词

京都のような静かな町が好きです。

10. しかたがない

固定短语,意为“没办法、无能为力”。